Saturday, August 25, 2012

Time for holiday

  Ce blog est en vacances deux semaines. Prochain post le 10 septembre. En attendant et comme toujours, je vous redonne le lien des photos favorites, c'est par ici. Sinon, vous pouvez également revoir les publications du mois de juillet en cliquant sur ce lien et celles du mois d'août en cliquant .  Merci encore de votre présence sur ces pages ! Bonne visite et à très vite.
   This blog is on holiday during a couple of weeks. Next post on September the 10th. Waiting for next pictures and as usual, you can see favorite pictures on this link. You can also have a look again on
publications of July here or August there. Thank you again for your nice presence on these pages ! Enjoy the visit and take care.

Monday, August 20, 2012

Paris, variation sur un fauteuil

   Ce salon imaginé par Jean-Louis Deniot met notamment en scène un fauteuil bleu en forme d'oeuf signé Henryot et Cie que l'on retrouve sur chaque photo de ce post. Aussi agréable à la vue qu'au toucher, on aperçoit également un fauteuil aux bords cloutés créé par Andrew  Martin. Le canapé de 4 mettres de long dont on voit une partie dans la dernière image a été conçu sur mesure et dessiné par Jean-Louis Deniot. En plus de trouver ces meubles photogéniques, j'ai apprécié leur ergonomie. Rez-de-chaussée de l'hôtel Thérèse situé dans la rue éponyme.
    This living room designed by Jean-Louis Deniot directs a Henryot and Cie blue egg chair which is the guest star of this post. The supporting role goes to the magnificent Andrew Martin armchair (visible in the background of the two first pictures) and to the made-to-measure 4 meters huge sofa (as shown in the last shot) designed by Jean-Louis Deniot. I've found all these seats as photogenic as ergonomic. Seen at the hotel Thérèse located in the eponymous street.


Wednesday, August 8, 2012

Paris, rue de Verneuil (hallway)

    Entrée et autres pièces de passage aperçues au rez-de-chaussée de l'hôtel Verneuil (dont j'ai précédemment publié les photos d'une chambre. Pour la voir ou revoir, cliquer ici). Design par l'architecte Patrick Leghima et la décoratrice Charlotte Inchauspé.
     Hallways and living room on the ground floor of the hotel Verneuil (I've published one of its bedrooms a few days ago as you can see here). Design by architect Patrick Leghima and decorator Charlotte Inchauspé.



Monday, August 6, 2012

Paris, hosts tables inspiration

         Cette photo cloture une série de 4 posts consacrés au HI Matic que je me suis régalée à photographier et dont on peut revoir toutes les images en cliquant ici. Les abat-jours des lampes suspendues sont en cuir. J'ai bien aimé les lettres peintes en rouges posées sur l'étagère. Design de Matali Crasset. 
             Here is a pictures of the HI Matic guests area. You can see all posts concerning the entire place here. (It was really a great pleasure to shoot the whole place as the HI Matic is so fun, ludic and different from other places). These lamps are made in leather. I like the big red alphabetic letters on the shelves. Design by Matali Crasset.

Thursday, August 2, 2012

Paris, rue de Verneuil (bedroom)

  
             Nous voici sous les toits. C'est la première chambre que j'ai souhaité photographier à l'hôtel Verneuil. Pour ses poutres blanches, ses touches de couleur orange et turquoise, son fauteuil et sa chaise, tout simplement. Design par l'architecte Patrick Leghima et la décoratrice Charlotte Inchauspé.
           Here we are under the roof. This bedroom is the first one I wanted to shoot at the hotel Verneuil. For its white beams, its touch of orange and turquoise colors, for it armchair and for its chair. Design by architect Patrick Leguima and decorator Charlotte Inchauspé.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...