Sensation de pénétrer dans un cocon de velour lorsqu'on arrive dans cette chambre aux parois identiques : sol, murs, plafond, même couleur, même matière, une sorte de béton très doux au toucher. La teinte plutôt sombre est ici très sécurisante et très heureuse. Elle n'entame pas l'espace car la hauteur sous plafond de ce vieux palazzo rénové est si grande... J'aime beaucoup aussi la couleur et l'éclairage indirect de la niche derrière le lit. Elle ne fait pas uniquement office de tête de lit mais également de table de chevet et de console car elle s'étend sur toute la largeur du mur. J'ai rarement vu une pièce de style cent pour cent contemporain aussi chaleureuse. J'aime tout ici jusqu'à la couleur de la lampe et du plaid. Parmi les 18 chambres uniques du Palazzo Segreti, celle-ci, la "numero uno" est ma préférée. J'ai déjà publié un post à son sujet (on peut le retrouver ici). Design par Brizzi+Riefenstahl Studio.
This room gives a sensation of velvet cocoon as the ceiling, the walls and the floor are the same colour and the same material, a kind of concrete with a very sweet touch. The grey dark shade is happy and reassuring in this room. It doesn't cut into the space as the height under the ceiling of this old converted palazzo is so big... I like also the colour and the indirect light of the niche behind the bed. It's not only used as bedhead and bedside table as this niche "continue" all over the width of this wall. I've rarely seen such a warm room in one hundred per cent contemporain style. I like every thing here, till the colours of the bedside lamp and the blancket. Among the unique eighteen bedrooms of the Palazzo Segreti in Milano, this one, "numero uno", is my favourite. I have already published a post about it (to see it again, click here). Design by Brizzi+Riefenstahl Studio.